token | oraec414-16-1 | oraec414-16-2 | oraec414-16-3 | oraec414-16-4 | oraec414-16-5 | oraec414-16-6 | oraec414-16-7 | oraec414-16-8 | oraec414-16-9 | oraec414-16-10 | oraec414-16-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zẖꜣ,w | Jn-nꜣ-zp-2 | ꜥn | tw | 〈r〉 | rʾ | n | nḏm | zẖꜣ,w | 〈r〉 | wꜥ,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | [10.1] | ← |
translation | Schreiber | PN/m | (sich) umwenden | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | zu (lok.) | Spruch | [Genitiv (invariabel)] | angenehm sein | Schreiber | [Komparativ] | Soldat | ← |
lemma | zẖꜣ.w | Jnnꜣ | ꜥnn | tw | r | rʾ | n.j | nḏm | zẖꜣ.w | r | wꜥ.w | ← |
AED ID | 550055 | 860657 | 38040 | 851182 | 91900 | 92560 | 850787 | 500020 | 855553 | 91900 | 44390 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | participle | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Oh) Schreiber Ineni: wende dich {ab von} 〈hin zu〉 dem Spruch: "Der Schreiberberuf ist angenehmer 〈als〉 der Soldatenberuf"!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License