| token | oraec416-5-1 | oraec416-5-2 | oraec416-5-3 | oraec416-5-4 | oraec416-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | _ | jw | rʾ | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓇋𓅱 | 𓂋𓏤 | ← | ||
| line count | [pTurin Cat. 1940, Frg. 1, rto. 5] | [pTurin Cat. 1940, Frg. 1, rto. 5] | [pTurin Cat. 1940, Frg. 1, rto. 5] | ← | ||
| translation | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | [Umstandskonverter] | Mund | ← | ||
| lemma | _ | jw | rʾ | ← | ||
| AED ID | 850833 | 21881 | 92560 | ← | ||
| part of speech | substantive | particle | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [---], wobei der Mund/Ausspruch [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License