token | oraec420-8-1 | oraec420-8-2 | oraec420-8-3 | oraec420-8-4 | oraec420-8-5 | oraec420-8-6 | oraec420-8-7 | oraec420-8-8 | oraec420-8-9 | oraec420-8-10 | oraec420-8-11 | oraec420-8-12 | oraec420-8-13 | oraec420-8-14 | oraec420-8-15 | oraec420-8-16 | oraec420-8-17 | oraec420-8-18 | oraec420-8-19 | oraec420-8-20 | oraec420-8-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | n | =f | rʾ | =f | [r] | mdwi̯ | =f | jm | =f | rd.du | r | šmi̯ | ꜥ.du | =f | r | s[ḫ]r | ḫft(,j) | sjr | P(ꜣ)-ṯnf,j | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓈖 | 𓆑 | 𓂋𓏤 | 𓆑 | 𓌃𓅱 | 𓆑 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | 𓂾𓂾 | 𓂋 | 𓈝 | 𓂝𓂝 | 𓆑 | 𓂋 | [⯑] | [⯑] | 𓋴𓇋𓂋𓂡 | 𓊪𓍿𓈖𓆑𓏭 | 𓐙𓌳𓂝𓊤 | ← | |
line count | [69] | [69] | [69] | [69] | [69] | [69] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [70] | [71] | [71] | [71] | [72] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final); [Zweck] | sprechen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Fuß | um zu (final); [Zweck] | gehen | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final); [Zweck] | niederwerfen | Feind | hoher Beamter | Pa-tjenef | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← |
lemma | jw | n | =f | rʾ | =f | r | mdwi̯ | =f | m | =f | rd | r | šmi̯ | ꜥ | =f | r | sḫr | ḫft.j | sr | Pꜣ-ṯnf | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 21881 | 78870 | 10050 | 92560 | 10050 | 91900 | 78140 | 10050 | 64360 | 10050 | 96600 | 91900 | 154340 | 34360 | 10050 | 91900 | 142780 | 116800 | 855554 | 701116 | 66750 | ← |
part of speech | particle | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | epitheton_title | entity_name | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | dual | dual | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Er hat seinen Mund, [damit] er damit spricht, die Beine um zu laufen, seine Arme um den Feind des hohen Beamten Patjenfi, des Gerechtfertigten, niederzuwerfen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License