token | oraec423-12-1 | oraec423-12-2 | oraec423-12-3 | oraec423-12-4 | oraec423-12-5 | oraec423-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.n | =(j) | mri̯.t | r(m)ṯ.pl | ḥsi̯.t | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [A.8] | [A.8] | [A.8] | [A.8] | [A.8] | [A.8] | ← |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | lieben; wünschen | Mensch | loben; begünstigen | Gott | ← |
lemma | jri̯ | =j | mri̯ | rmṯ | ḥzi̯ | nṯr | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 72470 | 94530 | 109620 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | plural | singular | plural | ← | ||
epitheton | ← | ||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | relativeform | ← | |||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: after I had done what people loved and what gods praised.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License