token | oraec426-2-1 | oraec426-2-2 | oraec426-2-3 | oraec426-2-4 | oraec426-2-5 | oraec426-2-6 | oraec426-2-7 | oraec426-2-8 | oraec426-2-9 | oraec426-2-10 | oraec426-2-11 | oraec426-2-12 | oraec426-2-13 | oraec426-2-14 | oraec426-2-15 | oraec426-2-16 | oraec426-2-17 | oraec426-2-18 | oraec426-2-19 | oraec426-2-20 | oraec426-2-21 | oraec426-2-22 | oraec426-2-23 | oraec426-2-24 | oraec426-2-25 | oraec426-2-26 | oraec426-2-27 | oraec426-2-28 | oraec426-2-29 | oraec426-2-30 | oraec426-2-31 | oraec426-2-32 | oraec426-2-33 | oraec426-2-34 | oraec426-2-35 | oraec426-2-36 | oraec426-2-37 | oraec426-2-38 | oraec426-2-39 | oraec426-2-40 | oraec426-2-41 | oraec426-2-42 | oraec426-2-43 | oraec426-2-44 | oraec426-2-45 | oraec426-2-46 | oraec426-2-47 | oraec426-2-48 | oraec426-2-49 | oraec426-2-50 | oraec426-2-51 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | gr,t | ꜥḥꜥ,t | ṯn | jri̯.n | =j | m | z(my),t | n.t | Ꜣbḏ,w | jw | pn | n(,j) | q(ꜣ)ri̯ | jr | =f | jnb.pl | šꜣ(.w).n | Nb-r-ḏr | s,t | ꜣḫ.t | ḏr | rk | Wsjr | grg{t}.t.n | Ḥr,w | n | jt.pl | bꜣk.t{pl} | n | =s | sbꜣ.pl | m | p,t | ḥn,wt | n.t | ḥnmm,t | jy.t | n | =s | wr.pl | m | Ḏd,w | sn.nwt | Jwn,w | {Ḥr,w}〈ḥr〉 | ꜣḫ,pl | ḥtp.n | Nb-(r)-ḏr | ḥr | =s | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓎼𓂋𓏏 | 𓊢𓂝𓏏𓉐 | 𓍿𓈖 | 𓁹𓈖 | 𓀀 | 𓅓 | 𓊃𓏏𓈉 | 𓈖𓏏 | 𓍋𓃀𓈋𓊖 | 𓈀𓏤𓈇 | 𓊪𓈖 | 𓈖 | 𓈎𓂋𓂢 | 𓇋𓂋 | 𓆑 | 𓊅𓏥 | �𓄿�𓈖 | 𓎟𓏤𓂋𓇥𓂋 | 𓊨𓏏𓉐 | 𓅜𓐍𓏏 | 𓇥𓂋 | 𓂋𓎡𓇳 | 𓁹𓊨𓀭 | 𓎼𓂋𓏏𓍅𓏏𓈖 | 𓅃 | 𓈖 | 𓏏𓆑𓀭𓏥 | 𓅡𓎡𓏏�𓏥 | 𓈖 | 𓋴 | 𓇼𓏥 | 𓅓 | 𓇯𓏏𓏤 | 𓎛𓈖𓏌𓏏𓁐 | 𓈖𓏏 | 𓇶𓏥 | 𓇍𓏏𓂻 | 𓈖 | 𓋴 | 𓅨𓂋𓀭𓏥 | 𓅓 | 𓊽𓊽𓅱𓊖𓏤 | 𓌢𓈖𓏌𓏏𓏤𓏤 | 𓉺𓏌𓊖 | 𓅃 | 𓐍𓅜�𓏥 | 𓊵𓏏𓊪𓈖 | 𓎟𓏤𓇥𓂋𓀭 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | ← |
line count | [A2] | [A2] | [A2] | [A2] | [A2] | [A2] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A3] | [A4] | [A4] | [A4] | [A4] | [A4] | [A4] | [A4] | [A4] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A7] | [A7] | [A7] | [A7] | [A7] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | [enkl.Partikel] | Grab | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | fertigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in | Wüste | von [Genitiv] | Abydos | Insel | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | sich aufhalten | [lokal] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Mauer | bestimmen; anordnen | Allherr | Ort | herrlich | seit (temporal) | Zeit | Osiris | gründen | Horus | für (jmd.) | Vorfahren | arbeiten | für (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Stern | an | Himmel | Herrin | von [Genitiv] | Menschheit | kommen | [Dativ: Richtung] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | der Große | aus | Djedu (Busiris) | Kollegin; Gefährtin | Heliopolis | in Hinsicht auf (Bezug) | Macht | zufrieden sein | Allherr | [kausal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jr | gr.t | mꜥḥꜥ.t | tn | jri̯ | =j | m | zmy.t | n.j | Ꜣbḏ.w | jw | pn | n.j | qꜣri̯ | r | =f | jnb | šꜣ | nb-r-ḏr | s.t | ꜣḫ | ḏr | rk | Wsjr | grg | Ḥr.w | n | jtj | bꜣk | n | =s | sbꜣ | m | p.t | ḥn.wt | n.j | ḥnmm.t | jwi̯ | n | =s | wr | m | Ḏd.w | sn.nwt | Jwn.w | ḥr | ꜣḫ.w | ḥtp | nb-r-ḏr | ḥr | =s | ← |
AED ID | 851427 | 167790 | 68920 | 172360 | 851809 | 10030 | 64360 | 134780 | 850787 | 103 | 21940 | 59920 | 850787 | 850645 | 91900 | 10050 | 27180 | 151220 | 82220 | 854540 | 600475 | 850803 | 96390 | 49460 | 854571 | 107500 | 78870 | 32820 | 53800 | 78870 | 10090 | 131180 | 64360 | 58710 | 106350 | 850787 | 106750 | 21930 | 78870 | 10090 | 47280 | 64360 | 185980 | 857809 | 22850 | 107520 | 253 | 111230 | 82220 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | preposition | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | pronoun | adjective | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | epitheton_title | substantive | adjective | preposition | substantive | entity_name | verb | entity_name | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | entity_name | substantive | entity_name | preposition | substantive | verb | epitheton_title | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | gods_name | gods_name | place_name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | plural | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | relativeform | relativeform | relativeform | relativeform | relativeform | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: As for this chapel, I built (it) in the desert of Abydos - this island where one stays, the walls which the Lord of All ordained, a beneficient place since the time of Osiris, which Horus founded for the forefathers, for which the stars of heaven work, mistress of humankind, to whom the great ones from Busiris come, second (= equal) in blessedness to Heliopolis, with which the Lord of All is satisfied.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License