token | oraec4265-8-1 | oraec4265-8-2 | oraec4265-8-3 | oraec4265-8-4 | oraec4265-8-5 | oraec4265-8-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | =f | mr,y | =f | smr-wꜥ,tj | Jdj | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [H1] | [H1] | [H1] | [H1] | [H1] | [H2] | ← |
translation | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Geliebter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | einziger Freund (des Königs) | Idi | ← |
lemma | zꜣ | =f | mr.y | =f | smr-wꜥ.tj | Jdj | ← |
AED ID | 125510 | 10050 | 400005 | 10050 | 400142 | 450311 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Sein Sohn, sein Geliebter, der einzige Freund (des Königs) Idi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License