| token | oraec4270-1-1 | oraec4270-1-2 | oraec4270-1-3 | oraec4270-1-4 | oraec4270-1-5 | oraec4270-1-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [⸮_?]ḥ[⸮_?] | Jn-⸢kꜣ⸣[≡f] | Kꜣ≡j-mn,w-j | ⸢Wny⸣ | [⸮_?_]⸢mn⸣[⸮_?] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
| translation | [männlicher Personenname] | In-kaef | Kai-menu-i | Weny | [männlicher Personenname] | ← | |
| lemma | _ | Jn-kꜣ=f | Kꜣ=j-mn.w-j | Wny | _ | ← | |
| AED ID | 850830 | 450113 | 450352 | 450416 | 850830 | ← | |
| part of speech | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | ← | |
| name | person_name | person_name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: keine Übersetzung vorhanden
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License