| token | oraec428-56-1 | oraec428-56-2 | oraec428-56-3 | oraec428-56-4 | oraec428-56-5 | oraec428-56-6 | oraec428-56-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | sṯi̯ | nṯr | r | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [35] | [35] | [35] | [35] | [36] | [36] | ← | |
| translation | [aux.] | Duft, Gestank | Gott | zu, bis, an, in [lokal] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | ← | |
| lemma | jw | sṯj | nṯr | r | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
| AED ID | 21881 | 148990 | 90260 | 91900 | 49461 | 66750 | ← | |
| part of speech | particle | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Gottesduft weht zu Osiris NN, gerechtfertigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License