| token | oraec428-69-1 | oraec428-69-2 | oraec428-69-3 | oraec428-69-4 | oraec428-69-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | nb | wsr,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [41] | [41] | [41] | [41] | ← | |
| translation | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | Herr, Besitzer von etw. | [Pfahl im Jenseits] | ← | |
| lemma | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | nb | wsr.t | ← | |
| AED ID | 49461 | 66750 | 81650 | 49660 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | substantive | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist Herr der Useret-Stäbe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License