token | oraec428-69-1 | oraec428-69-2 | oraec428-69-3 | oraec428-69-4 | oraec428-69-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | nb | wsr,t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [41] | [41] | [41] | [41] | ← | |
translation | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | Herr, Besitzer von etw. | [Pfahl im Jenseits] | ← | |
lemma | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | nb | wsr.t | ← | |
AED ID | 49461 | 66750 | 81650 | 49660 | ← | |
part of speech | epitheton_title | substantive | substantive | substantive | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist Herr der Useret-Stäbe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License