token | oraec4295-2-1 | oraec4295-2-2 | oraec4295-2-3 | oraec4295-2-4 | oraec4295-2-5 | oraec4295-2-6 | oraec4295-2-7 | oraec4295-2-8 | oraec4295-2-9 | oraec4295-2-10 | oraec4295-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | skꜣ | m | ḥz,t | jn | jz,t.pl | =f | n,(w)t | pr | =f | n | ḏ,t | ← |
hiero | 𓋴𓂓𓍃𓇠 | 𓅓 | 𓎛𓊃𓏏 | 𓇋𓈖𓀟 | 𓇩𓇩𓇩𓏏 | 𓆑 | 𓈖𓏏 | 𓉐 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | [Text 2.105] | ← |
translation | (Acker) bestellen | mittels | Schafherde (die Saat festtritt) | seitens | Mannschaft | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Gen.] | Totenstiftung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | ||
lemma | skꜣ | m | zḥ.t | jn | jz.t | =f | n.j | pr-ḏ.t | =f | ← | ||
AED ID | 146610 | 64360 | 140270 | 26660 | 31080 | 10050 | 850787 | 550341 | 10050 | ← | ||
part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Ackerbestellen mit der Schafherde durch seine Mannschaften seiner Totenstiftung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License