| token | oraec433-1-1 | oraec433-1-2 | oraec433-1-3 | oraec433-1-4 | oraec433-1-5 | oraec433-1-6 | oraec433-1-7 | oraec433-1-8 | oraec433-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rʾ | n | rḫ | rn.w | n.w | pri̯ | m | rʾ | wꜥ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [267] | [267] | [267] | [267] | [267] | [267] | [267] | [267] | [267] | ← | 
| translation | Spruch | [Gen.] | kennen | Name | [Gen.] | herauskommen, herausgehen | mittels, durch [instr.] | Spruch | eins, einer | ← | 
| lemma | rʾ | n.j | rḫ | rn | n.j | pri̯ | m | rʾ | wꜥ | ← | 
| AED ID | 92560 | 850787 | 95620 | 94700 | 850787 | 60920 | 64360 | 92560 | 44150 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Spruch, um die Namen dessen, der hervorgegangen ist, in einem Spruch zu kennen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License