| token | oraec435-38-1 | oraec435-38-2 | oraec435-38-3 | oraec435-38-4 | oraec435-38-5 | oraec435-38-6 | oraec435-38-7 | oraec435-38-8 | oraec435-38-9 | oraec435-38-10 | oraec435-38-11 | oraec435-38-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | rḫ(.kw) | ṯn | rḫ.kw | rn | =ṯ | rḫ.kw | rn | n | n,tj | m-ẖnw | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [41] | [41] | [41] | [41] | [41] | [41] | [41] | [42] | [42] | [42] | [42] | [42] | ← | 
| translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | kennen, wissen | du, [pron. enkl. 2. fem. sg.] | kennen, wissen | Name | du [pron. suff. 2. fem. sg.] | kennen, wissen | Name | [Gen.] | [Relativum] | innen, darin | ← | 
| lemma | jw | =j | rḫ | ṯn | rḫ | rn | =ṯ | rḫ | rn | n.j | n.tj | m-ẖnw | ← | 
| AED ID | 21881 | 10030 | 95620 | 175640 | 95620 | 94700 | 10120 | 95620 | 94700 | 850787 | 89850 | 600322 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | verb | substantive | adjective | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich kenne dich und kenne deinen Namen und kenne den Namen dessen, der darin ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License