token | oraec435-47-1 | oraec435-47-2 | oraec435-47-3 | oraec435-47-4 | oraec435-47-5 | oraec435-47-6 | oraec435-47-7 | oraec435-47-8 | oraec435-47-9 | oraec435-47-10 | oraec435-47-11 | oraec435-47-12 | oraec435-47-13 | oraec435-47-14 | oraec435-47-15 | oraec435-47-16 | oraec435-47-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | thi̯ | =s | Tꜣ,du | sksk(.t) | jwi̯.pl | m | nhp,w | qꜣ,y〈.t〉 | nb〈,t〉 | ꜣḫ,t | sḏm(.t) | ḫrw | nb | =s | rꜥ,w-nb | rn | =ṯ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | ← |
translation | angreifen, beschädigen | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | beide Länder (=Ägypten) | zerhacken, zerstören | kommen | in, am [temporal] | früher Morgen | hoch | Herrin | Herrlichkeit, Nützliches | hören, wahrnehmen | Stimme, Geräusch | Herr, Besitzer von etw. | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | jeden Tag; täglich | Name | du [pron. suff. 2. fem. sg.] | ← |
lemma | thi̯ | =s | Tꜣ.wj | sksk | jwi̯ | m | nhp.w | qꜣ | nb.t | ꜣḫ.t | sḏm | ḫrw | nb | =s | rꜥw-nb | rn | =ṯ | ← |
AED ID | 172920 | 10090 | 168970 | 147010 | 21930 | 64360 | 85570 | 158990 | 81740 | 217 | 150560 | 120010 | 81650 | 10090 | 93320 | 94700 | 10120 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | verb | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | substantive | verb | substantive | substantive | pronoun | adverb | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | ← |
Translation: "Sie greift die beiden Länder an, Zerhackerin derer, die bei Tagesanbruch kommen, Hohe{r}, Herr〈in〉 von Wirksamem, die täglich die Stimme ihres Herrn hört" ist dein Name.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License