token | oraec4375-5-1 | oraec4375-5-2 | oraec4375-5-3 | oraec4375-5-4 | oraec4375-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =(j) | jr | wni̯ | ṯw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [oberes Register⁝2.2] | [oberes Register⁝2.2] | [oberes Register⁝2.2] | [oberes Register⁝2.2] | [oberes Register⁝2.2] | ← |
translation | machen | ich | [Betonungspartikel, nachgestellt] | eilen | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | jri̯ | =j | jr | wni̯ | ṯw | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 28170 | 46280 | 174900 | ← |
part of speech | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | imperative | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich handle doch; beeile dich!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License