oraec4378-4

token oraec4378-4-1 oraec4378-4-2 oraec4378-4-3 oraec4378-4-4 oraec4378-4-5 oraec4378-4-6 oraec4378-4-7 oraec4378-4-8 oraec4378-4-9 oraec4378-4-10
written form jw šzp.n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw Wr,t ḫr ḥr =f ḥr Wr,t
hiero
line count [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702] [N/F/E inf 56 = 702]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] empfangen Pepi [Thronname Pepis II.] Die Große (Uräusschlange) fallen Gesicht [Suffix Pron. sg.3.m.] auf Die Große (Uräusschlange)
lemma jw šzp Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw Wr.t ḫr ḥr =f ḥr Wr.t
AED ID 21881 157160 400313 400330 47450 119610 107510 10050 107520 47450
part of speech particle verb entity_name entity_name substantive verb substantive pronoun preposition substantive
name kings_name kings_name
number
voice active active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare hat die Große (Uräusschlange) empfangen, indem sein Gesicht ist auf die Große (Uräusschlange) fällt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License