| token | oraec4392-5-1 | oraec4392-5-2 | oraec4392-5-3 | oraec4392-5-4 | oraec4392-5-5 | oraec4392-5-6 | oraec4392-5-7 | oraec4392-5-8 | oraec4392-5-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | sd.yw | Wsjr | mꜣꜣ | [...] | m-sꜣ | ḥwi̯ | sw | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | ||
| translation | [Interjektion]; oh! | Nisbe, Pl.: die "Geschwänzten" | GN/Osiris | sehen; erblicken | hinter, nach [lok. u. temp.] | schlagen | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | ← | ||
| lemma | j | sd | Wsjr | mꜣꜣ | m-sꜣ | ḥwi̯ | sw | ← | ||
| AED ID | 20030 | 149520 | 49460 | 66270 | 851454 | 854530 | 129490 | ← | ||
| part of speech | interjection | substantive | entity_name | verb | preposition | verb | pronoun | ← | ||
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Oh, "Geschwänzte" des Osiris, sehen [---] hinter/nach dem, der ihn schlug [---]!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License