token | oraec4503-7-1 | oraec4503-7-2 | oraec4503-7-3 | oraec4503-7-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | jṯi̯ | ḫnt(,j) | [...] | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [N/C post/E 17 = 1079+17] | [N/C post/E 17 = 1079+17] | [N/C post/E 17 = 1079+17] | ← | |
translation | [Negativverb] | nehmen | befindlich vor | ← | |
lemma | jmi̯ | jṯi̯ | ḫnt.j | ← | |
AED ID | 25170 | 33560 | 119050 | ← | |
part of speech | verb | verb | adjective | ← | |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||
status | ← |
Translation: Der an der Spitze von [...] ist soll nicht [...] nehmen/ergreifen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License