token | oraec4534-1-1 | oraec4534-1-2 | oraec4534-1-3 | oraec4534-1-4 | oraec4534-1-5 | oraec4534-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ẖr-tp-nswt-pr-ꜥꜣ | jmꜣḫw-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | sḥḏ-ḥm-nṯr-mnw | qꜣr | rn=f-nfr | pjpj-nfr | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [2] | [2] | [3] | [3] | ← |
translation | [Titel] | Versorgter bei dem großen Gott | [Titel] | PN/m | Kosename | (PN/m) | ← |
lemma | ẖr.j-tp-nswt-pr-ꜥꜣ | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mnw | Qꜣr | rn-nfr | Ppy-nfr | ← |
AED ID | 401187 | 850380 | 850217 | 450331 | 94780 | 701445 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | title | title | title | ← | |||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Oberhaupt/Diener des Königs im Palast, der Versorgte bei dem großen Gott, der Aufseher der Priester des Min Qar, sein Kosename (ist) Pepi-nefer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License