oraec4535-7

token oraec4535-7-1 oraec4535-7-2 oraec4535-7-3 oraec4535-7-4 oraec4535-7-5 oraec4535-7-6 oraec4535-7-7 oraec4535-7-8 oraec4535-7-9 oraec4535-7-10 oraec4535-7-11 oraec4535-7-12 oraec4535-7-13 oraec4535-7-14 oraec4535-7-15
written form ḥtp-ḏi̯ nzw [Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t] [M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn] [ḏi̯] =[f] [...] ⸢bn⸣ ⸢jri̯.t⸣ ⸢ꜣb,w⸣ mn rn =f tp tꜣ
hiero 𓏙𓊵 𓇓 [⯑] [⯑] [⯑] [⯑] 𓂋𓈖 𓆑 𓁶𓏤 [⯑]
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation [Einleitung der Opferformel] König Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton) In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) geben; veranlassen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Negationspartikel] aufhören (meist mit Negation) das Aufhören (zu tun) bleiben; fortdauern; gefestigt sein; unbeweglich sein Name [Suffix Pron. sg.3.m.] auf Erde
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn rḏi̯ =f bn jri̯ ꜣb.w mn rn =f tp tꜣ
AED ID 400156 88040 859387 856317 851711 10050 55500 851809 79 69590 94700 10050 850801 854573
part of speech undefined substantive entity_name entity_name verb pronoun particle verb substantive verb substantive pronoun preposition substantive
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König und "[Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist]" (=Aton) geben: [Möge er gewähren] ... ohne Unterlass, damit(?) sein Name auf Erden fortdauert.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License