oraec454-1

token oraec454-1-1 oraec454-1-2 oraec454-1-3 oraec454-1-4 oraec454-1-5 oraec454-1-6 oraec454-1-7 oraec454-1-8 oraec454-1-9 oraec454-1-10 oraec454-1-11 oraec454-1-12 oraec454-1-13 oraec454-1-14 oraec454-1-15 oraec454-1-16 oraec454-1-17 oraec454-1-18 oraec454-1-19 oraec454-1-20 oraec454-1-21 oraec454-1-22 oraec454-1-23 oraec454-1-24 oraec454-1-25 oraec454-1-26 oraec454-1-27 oraec454-1-28 oraec454-1-29 oraec454-1-30 oraec454-1-31 oraec454-1-32 oraec454-1-33 oraec454-1-34 oraec454-1-35 oraec454-1-36 oraec454-1-37 oraec454-1-38 oraec454-1-39 oraec454-1-40 oraec454-1-41 oraec454-1-42 oraec454-1-43 oraec454-1-44 oraec454-1-45
written form jmꜣḫ(,w) ḫr Ḥp-Wsjr smr-wꜥ,t(j) (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ Jꜥḥ-ms zꜣ Pꜣ-jw-n-Ḥr ms Tꜣ-k-pn-ꜣḫb,t ḏd =f ḫft sṯꜣ nṯr pn m-ḥtp r jmn,t-nfr,t m-ḫt jr(.t) n =f jr.t nb(,t) m wꜥb,t (j)sṯ sw m s,t =f n(,j){w} (j)r(,j)-pḏ.tj ḥr(,j)-ḫrp-mšꜥ-qn,w r rḏ.t spr nṯr pn r s,t =f n,t ẖr,t-nṯr
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation Würdiger bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) PN/? einziger Freund (des Königs) Vorsteher des Heeres Iach-mesu Sohn PN/m gebären [Suffix Pron. sg.2.m.] sagen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] sich begeben (zu) Gott dieser [Dem.Pron. sg.m.] in Frieden (Präd. i. NS) zu Schöner Westen nach (temporal) Das Sehen (personifiziert als Gott) für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Zeremonie alle in reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt) [nichtenkl. Einleitungspartikel] er [Enkl. Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) Stellung [Suffix Pron. sg.3.m.] von [Genitiv] Bogenträger ("zum Bogen Gehöriger") [Zweck] veranlassen; zulassen (dass) erreichen (zu tun) Gott dieser [Dem.Pron. sg.m.] [lokal] Sitz [Suffix Pron. sg.3.m.] von [Genitiv] Nekropole
lemma jmꜣḫ.w ḫr smr-wꜥ.tj jm.j-rʾ-mšꜥ Jꜥḥ-ms.w zꜣ msi̯ =k ḏd =f ḫft sṯꜣ nṯr pn m-ḥtp r Jmn.t-nfr.t m-ḫt jri̯ n =f jr.yt nb m wꜥb.t jsṯ sw m s.t =f n.j jr.j-pḏ.t r rḏi̯ spr nṯr pn r s.t =f n.j ẖr.t-nṯr
AED ID 25090 850795 400142 400043 550247 125510 74950 10110 185810 10050 116761 854555 90260 59920 500371 91900 500690 65300 851809 78870 10050 28590 81660 64360 44540 851440 129490 64360 854540 10050 850787 28820 91900 851711 132830 90260 59920 91900 854540 10050 850787 500066
part of speech substantive preposition unknown epitheton_title epitheton_title entity_name substantive unknown verb pronoun verb pronoun preposition verb substantive pronoun adverb preposition entity_name preposition verb preposition pronoun substantive adjective preposition substantive particle pronoun preposition substantive pronoun adjective epitheton_title preposition verb verb substantive pronoun preposition substantive pronoun adjective substantive
name person_name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular substantive_fem substantive_fem singular singular singular
epitheton title title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Würdige bei Apis-Osiris, der Einzige Freund, Vorsteher des Heeres, Ahmose, Sohn des Pajuenhor, den Takapenachbet gebar; er sagt in seiner Stellung eines Bogenträgers und Befehlshabers des starken Heeres, wenn sich dieser Gott, nach der Durchführung aller Riten für ihn in den Balsamierungsstätten, zum Schönen Westen in Frieden begibt, folgendes, damit dieser Gott seinen Platz in der Nekropole erreichen kann:

Credits

Responsible: Roberto A. Díaz Hernández

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License