token | oraec454-1-1 | oraec454-1-2 | oraec454-1-3 | oraec454-1-4 | oraec454-1-5 | oraec454-1-6 | oraec454-1-7 | oraec454-1-8 | oraec454-1-9 | oraec454-1-10 | oraec454-1-11 | oraec454-1-12 | oraec454-1-13 | oraec454-1-14 | oraec454-1-15 | oraec454-1-16 | oraec454-1-17 | oraec454-1-18 | oraec454-1-19 | oraec454-1-20 | oraec454-1-21 | oraec454-1-22 | oraec454-1-23 | oraec454-1-24 | oraec454-1-25 | oraec454-1-26 | oraec454-1-27 | oraec454-1-28 | oraec454-1-29 | oraec454-1-30 | oraec454-1-31 | oraec454-1-32 | oraec454-1-33 | oraec454-1-34 | oraec454-1-35 | oraec454-1-36 | oraec454-1-37 | oraec454-1-38 | oraec454-1-39 | oraec454-1-40 | oraec454-1-41 | oraec454-1-42 | oraec454-1-43 | oraec454-1-44 | oraec454-1-45 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmꜣḫ(,w) | ḫr | Ḥp-Wsjr | smr-wꜥ,t(j) | (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ | Jꜥḥ-ms | zꜣ | Pꜣ-jw-n-Ḥr | ms | Tꜣ-k-pn-ꜣḫb,t | ḏd | =f | ḫft | sṯꜣ | nṯr | pn | m-ḥtp | r | jmn,t-nfr,t | m-ḫt | jr(.t) | n | =f | jr.t | nb(,t) | m | wꜥb,t | (j)sṯ | sw | m | s,t | =f | n(,j){w} | (j)r(,j)-pḏ.tj | ḥr(,j)-ḫrp-mšꜥ-qn,w | r | rḏ.t | spr | nṯr | pn | r | s,t | =f | n,t | ẖr,t-nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Würdiger | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | PN/? | einziger Freund (des Königs) | Vorsteher des Heeres | Iach-mesu | Sohn | PN/m | gebären | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | sich begeben (zu) | Gott | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | in Frieden (Präd. i. NS) | zu | Schöner Westen | nach (temporal) | Das Sehen (personifiziert als Gott) | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Zeremonie | alle | in | reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt) | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | er [Enkl. Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Stellung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Bogenträger ("zum Bogen Gehöriger") | [Zweck] | veranlassen; zulassen (dass) | erreichen (zu tun) | Gott | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [lokal] | Sitz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Nekropole | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w | ḫr | smr-wꜥ.tj | jm.j-rʾ-mšꜥ | Jꜥḥ-ms.w | zꜣ | msi̯ | =k | ḏd | =f | ḫft | sṯꜣ | nṯr | pn | m-ḥtp | r | Jmn.t-nfr.t | m-ḫt | jri̯ | n | =f | jr.yt | nb | m | wꜥb.t | jsṯ | sw | m | s.t | =f | n.j | jr.j-pḏ.t | r | rḏi̯ | spr | nṯr | pn | r | s.t | =f | n.j | ẖr.t-nṯr | ← | |||
AED ID | 25090 | 850795 | 400142 | 400043 | 550247 | 125510 | 74950 | 10110 | 185810 | 10050 | 116761 | 854555 | 90260 | 59920 | 500371 | 91900 | 500690 | 65300 | 851809 | 78870 | 10050 | 28590 | 81660 | 64360 | 44540 | 851440 | 129490 | 64360 | 854540 | 10050 | 850787 | 28820 | 91900 | 851711 | 132830 | 90260 | 59920 | 91900 | 854540 | 10050 | 850787 | 500066 | ← | |||
part of speech | substantive | preposition | unknown | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | unknown | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | preposition | entity_name | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | epitheton_title | preposition | verb | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← | |
name | person_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | substantive_fem | substantive_fem | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Würdige bei Apis-Osiris, der Einzige Freund, Vorsteher des Heeres, Ahmose, Sohn des Pajuenhor, den Takapenachbet gebar; er sagt in seiner Stellung eines Bogenträgers und Befehlshabers des starken Heeres, wenn sich dieser Gott, nach der Durchführung aller Riten für ihn in den Balsamierungsstätten, zum Schönen Westen in Frieden begibt, folgendes, damit dieser Gott seinen Platz in der Nekropole erreichen kann:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License