| token | oraec458-29-1 | oraec458-29-2 | oraec458-29-3 | oraec458-29-4 | oraec458-29-5 | oraec458-29-6 | oraec458-29-7 | oraec458-29-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mk,t | ꜥꜣ.t | pw | m | šs-mꜣꜥ{.t} | ḥḥ | n | zp | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← | 
| translation | Schutz, Zauberschutz | groß, viel, lang, alt, erhaben | [im Nominalsatz] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | etwas wirklich Treffliches | Million | [Gen.] | Mal | ← | 
| lemma | mkw.t | ꜥꜣ | pw | m | šs-mꜣꜥ | ḥḥ | n.j | zp | ← | 
| AED ID | 76880 | 450158 | 851517 | 64360 | 851592 | 109250 | 850787 | 854543 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | pronoun | preposition | substantive | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Das bedeutet großen Schutz, als etwas millionenfach wirksam Erwiesenes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License