| token | oraec4581-3-1 | oraec4581-3-2 | oraec4581-3-3 | ← |
|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp.t | ḥr | =s | ← |
| hiero | ← | |||
| line count | [Nt/F/Ne AII 49 = 177] | [Nt/F/Ne AII 49 = 177] | [Nt/F/Ne AII 49 = 177] | ← |
| translation | zufrieden sein | [kausal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
| lemma | ḥtp | ḥr | =s | ← |
| AED ID | 111230 | 107520 | 10090 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||
| status | ← |
Translation: Mögest du damit zufrieden sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License