token | oraec468-2-1 | oraec468-2-2 | oraec468-2-3 | oraec468-2-4 | oraec468-2-5 | oraec468-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ḥzi̯ | =(f) | mri̯ | =f | [...] | ← |
hiero | 𓎿 | 𓌸 | 𓆑 | ← | |||
line count | [Vso. 1,9] | [Vso. 1,9] | [Vso. 1,9] | [Vso. 1,9] | ← | ||
translation | loben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | ||
lemma | ḥzi̯ | =f | mri̯ | =f | ← | ||
AED ID | 109620 | 10050 | 72470 | 10050 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | passive | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | participle | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Der (von ihm) begünstigte, der von ihm geliebte, [... ... ... Djefaihapi]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License