oraec4703-4

token oraec4703-4-1 oraec4703-4-2 oraec4703-4-3 oraec4703-4-4 oraec4703-4-5 oraec4703-4-6 oraec4703-4-7 oraec4703-4-8
written form jw =k mn.tw smn.tw m nʾ,t =k (n)ḥḥ
hiero 𓇋𓅱 𓎡 𓏠𓈖𓏛𓏏𓅱 𓊃𓏠𓈖𓏛𓏏𓅱 𓐛 𓊖𓏏𓏤 𓎡 𓎛𓇳𓎛
line count [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [aux.] [Suffix Pron. sg.2.m.] bleiben; fortdauern verweilen in Stadt [Suffix Pron. sg.2.m.] ewiglich
lemma jw =k mn smn m nʾ.t =k nḥḥ
AED ID 21881 10110 69590 851677 64360 80890 10110 86580
part of speech particle pronoun verb verb preposition substantive pronoun adverb
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_caus_2-lit
status st_pronominalis

Translation: Du bleibst bestehen, indem du ewiglich in deiner Stadt verweilst.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License