| token | oraec4748-2-1 | oraec4748-2-2 | oraec4748-2-3 | oraec4748-2-4 | oraec4748-2-5 | oraec4748-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢qrs⸣(.w) | m | z(my),t | jmn,t(j.t) | (m) | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb | ← | 
| hiero | 𓅓 | 𓊃𓏏 | 𓊿𓏏 | 𓎟𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻𓇳𓎟 | ← | ||
| line count | [NO-Ecke] | [Westseite] | [Westseite] | [Westseite] | [Westseite] | [Westseite] | ← | 
| translation | bestatten | [lokal] | Begräbnisstätte | westlich | als (Eigenschaft, Material) | Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag | ← | 
| lemma | qrs | m | zmy.t | jmn.tj | m | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb | ← | 
| AED ID | 161940 | 64360 | 134780 | 26150 | 64360 | 851965 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Er möge bestattet sein in ders westlichen Begränisstätte (als) Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License