| token | oraec4759-1-1 | oraec4759-1-2 | oraec4759-1-3 | oraec4759-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | smr-wꜥ,tj | ḫrp-ꜥḥ | n,j-mrw,t | Wp-m-nfr,t | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | einziger Freund (des Königs) | Palastleiter | beliebt | Wep-em-nefret | ← | 
| lemma | smr-wꜥ.tj | ḫrp-ꜥḥ | n.j-mrw.t | Wp-m-nfr.t | ← | 
| AED ID | 400142 | 400375 | 79890 | 711518 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | epitheton_title | adjective | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | title | ← | ||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Der einzige Freund (des Königs), der beliebte Palastleiter Wep-em-nefret.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License