| token | oraec479-4-1 | oraec479-4-2 | oraec479-4-3 | oraec479-4-4 | oraec479-4-5 | oraec479-4-6 | oraec479-4-7 | oraec479-4-8 | oraec479-4-9 | oraec479-4-10 | oraec479-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jri̯.y] | [Nw,t] | [njnj] | ⸢n⸣ | ḥr | [=k] | ⸢ḥpt⸣ | ⸢t⸣w | Mꜣꜥ,t | r | ⸢tr,wj⸣ | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓈖 | [⯑] | [⯑] | 𓏏𓅱 | 𓐙𓏏𓁦 | 𓂋 | [⯑] | ← | |||
| line count | [K.5] | [K.5] | [K.5] | [K.5] | [K.5] | [K.5] | [K.5] | [K.6] | [K.6] | [K.6] | [K.6] | ← | 
| translation | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | Nut | Begrüßung (als Körperhaltung) | hin zu | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | umarmen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Maat | zu (temp.) | Tag und Nacht | ← | 
| lemma | jri̯ | Nw.t | njnj | n | ḥr | =k | ḥpt | tw | Mꜣꜥ.t | r | ← | |
| AED ID | 851809 | 80940 | 80180 | 78870 | 107510 | 10110 | 104230 | 851182 | 66630 | 91900 | ← | |
| part of speech | verb | entity_name | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | entity_name | preposition | unknown | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Nut macht eine Neni-Begrüßungsgeste] zu [Dir] und ⸢es umarmt dich⸣ die Maat ⸢Tag und Nacht⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License