token | oraec4853-2-1 | oraec4853-2-2 | oraec4853-2-3 | oraec4853-2-4 | oraec4853-2-5 | oraec4853-2-6 | oraec4853-2-7 | oraec4853-2-8 | oraec4853-2-9 | oraec4853-2-10 | oraec4853-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥq.tj | =f | r | jz | pn | n | ḥtp | =f | ḥr | ꜥb,w | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | ← |
translation | eintreten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in [lokal] | Grab | dieser (pron. dem. masc. sg.) | [Negationswort] | zufriedenstellen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | wegen | Reinheit | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | ꜥq | =f | r | jz | pn | n | ḥtp | =f | ḥr | ꜥb.w | =f | ← |
AED ID | 41180 | 10050 | 91900 | 31010 | 59920 | 850806 | 111230 | 10050 | 107520 | 36740 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Jeder (sic) der eintreten wird in dieses Grab und nicht opfert wegen seiner Reinheit:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License