oraec4859-5

token oraec4859-5-1 oraec4859-5-2 oraec4859-5-3 oraec4859-5-4 oraec4859-5-5 oraec4859-5-6 oraec4859-5-7 oraec4859-5-8 oraec4859-5-9 oraec4859-5-10 oraec4859-5-11 oraec4859-5-12 oraec4859-5-13
written form pr-ḫrw n =f (m) Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp,j-rnp,t Wꜣg Ḥ(ꜣ)b-wr Rkḥ (ḥꜣb) nb Rꜥw-wr
hiero 𓉐𓊤𓏐𓏊𓏖 𓈖 𓆑 𓆳𓄋𓇳𓐙 �𓏌𓏌𓏌 𓆳𓏏𓌐 𓂝𓍯𓎼𓏌𓏌𓏌 𓉲𓎟𓎛𓃀𓅨 𓂋𓎡𓎛𓊮 𓉲𓎟 𓎟 𓂋𓂝𓅨
line count [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten] [linker Außenpfosten]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [temporal] Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Jahresanfang (ein Fest) Wag-Fest (Totenfest) Großes Fest (ein Totenfest) Der Brand (ein Fest) Fest jeder Ra-wer
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Tp-rnp.t Wꜣg Ḥꜣb-wr Rkḥ ḥꜣb nb Rꜥw-wr
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 185300 171190 43510 450442 96460 103300 81660 450178
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name substantive adjective entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Großes Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest) und jedem (Fest) dem Ra-wer.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License