| token | oraec4859-7-1 | oraec4859-7-2 | oraec4859-7-3 | oraec4859-7-4 | oraec4859-7-5 | oraec4859-7-6 | oraec4859-7-7 | oraec4859-7-8 | oraec4859-7-9 | oraec4859-7-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qrs.t(j) | =f | m | z(my),t | jmn,tj.t | jꜣwi̯(.w) | nfr | wr,t | [...] | [Rꜥw-wr] | ← |
| hiero | 𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | 𓊃𓏏𓈉 | 𓊿𓏏𓏏 | 𓀗 | 𓄤 | 𓅨𓂋 | ← | ||
| line count | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | [rechter Außenpfosten] | ← | |
| translation | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Begräbnisstätte | westlich | alt sein | schön | sehr | Ra-wer | ← | |
| lemma | qrs | =f | m | zmy.t | jmn.tj | jꜣwi̯ | nfr | wr.t | Rꜥw-wr | ← | |
| AED ID | 161940 | 10050 | 64360 | 134780 | 26150 | 20480 | 400458 | 450161 | 450178 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | adverb | adverb | entity_name | ← | |
| name | person_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge bestattet werden in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist ... [der Ra-wer].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License