token | oraec4860-9-1 | oraec4860-9-2 | oraec4860-9-3 | oraec4860-9-4 | oraec4860-9-5 | oraec4860-9-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ḫnt(,j)-jr(,t)du | [nw] | [msi̯] | [n] | [...] | [rꜥw-nb] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/F/Se 93] | [P/F/Se 93] | [P/F/Se 93] | [P/F/Se 93] | [P/F/Se 93] | ← | |
translation | Chenti-irti | dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.] | gebären | für (jmd.) | jeden Tag; täglich | ← | |
lemma | Jm.j-ḫnt-n-jr.tj | nw | msi̯ | n | rꜥw-nb | ← | |
AED ID | 70005 | 851519 | 74950 | 78870 | 93320 | ← | |
part of speech | entity_name | pronoun | verb | preposition | adverb | ← | |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: [Dies ist] Chenti-irti, [der für ... geboren wird] jeden Tag.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License