token | oraec4887-1-1 | oraec4887-1-2 | oraec4887-1-3 | oraec4887-1-4 | oraec4887-1-5 | oraec4887-1-6 | oraec4887-1-7 | oraec4887-1-8 | oraec4887-1-9 | oraec4887-1-10 | oraec4887-1-11 | oraec4887-1-12 | oraec4887-1-13 | oraec4887-1-14 | oraec4887-1-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt | sḥḏ-(j)r(,w-j)ḫ(,t)-pr-ḥḏ | Kꜣ(,j)-m-ꜥnḫ | ḥm,t | =f | mry,t | =f | jmꜣḫ,wt | ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w-nb,t-nh,t-m-s,tpl≡s-nb.(w)t | (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nsw,t | ḥm(,t)-nṯr-Nj,t | ḥm(,t)-nṯr-Wp-wꜣ,plt | jmꜣḫ,wt | (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nsw,t | Ṯnt,t-ḥr | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓋴𓌉𓂋𓐍𓏏𓉐𓌉 | 𓂓𓅓𓋹 | 𓈞𓏏 | 𓆑 | 𓌸𓇋𓇋𓂋𓏏 | 𓆑 | 𓇋𓌳𓄪𓐍𓏏𓅱 | 𓉡𓊹𓍛𓎟𓏏𓈖𓉔𓏏𓆭𓅓𓊨𓊨𓊨𓋴𓎟𓏏 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓈖𓏏�𓊹𓍛 | 𓄋𓏏𓈐𓈐𓈐�𓊹𓍛 | 𓇋𓌳𓄪𓐍𓏏𓅱 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓍿𓈖𓏏𓏏𓁷 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | ← |
translation | Verwalter des Königsvermögens | Aufseher der Schatzhausverwalter | PN/m | Weib, Frau | sein | die Geliebte (von) | sein | die Versorgte | Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen | Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) | Priesterin der Neith | Priesterin des Wepwaut | die Versorgte | Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) | PN/f | ← |
lemma | jr.j-jḫ.t-nswt | sḥḏ-jr.jw-jḫ.t-pr-ḥḏ | Kꜣ=j-m-ꜥnḫ | ḥm.t | =f | mr.yt | =f | jmꜣḫ.wt | ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Nh.t-m-s.wt=s-nb.wt | jr.jt-jḫ.t-nswt | ḥm.t-nṯr-Nj.t | ḥm.t-nṯr-Wp-wꜣ.wt | jmꜣḫ.wt | jr.jt-jḫ.t-nswt | Ṯnt.t | ← |
AED ID | 95740 | 450255 | 707649 | 104730 | 10050 | 550321 | 10050 | 25100 | 850728 | 95750 | 850137 | 850623 | 25100 | 95750 | 709249 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | title | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Verwalter des Königsvermögens und Aufseher der Schatzhausverwalter Kai-em-anch (und) seine Frau, seine Geliebte, die Versorgte (und) Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen, (und) Verwalterin des Königsvermögens (und) Priesterin der Neith, Priesterin des Wepwaut, die Versorgte (und) Verwalterin des Königsvermögens Tjentet-Hor.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License