token | oraec491-8-1 | oraec491-8-2 | oraec491-8-3 | oraec491-8-4 | oraec491-8-5 | oraec491-8-6 | oraec491-8-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wni̯ | ṯn | r-zp | ḥḏ,t | sꜣ(r) | =(j) | d(w)ḏw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(1)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(1)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(1)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(2)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(3)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(3)] | [Sz.8.2.2⁝Dialog-1(3)] | ← |
translation | eilen | [Pron. enkl. 2. fem. sg.] | [Verstärkung des Imperativs] | Weiße (Müllerin) | (durch)sieben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Mehl | ← |
lemma | wni̯ | ṯn | r-zp | ḥḏ.t | sꜣr | =j | dwḏw | ← |
AED ID | 46280 | 175640 | 450450 | 112160 | 126840 | 10030 | 450193 | ← |
part of speech | verb | pronoun | adverb | substantive | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Beeile Dich doch, Müllerin, ich möchte das Mehl sieben!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License