token | oraec4927-8-1 | oraec4927-8-2 | oraec4927-8-3 | oraec4927-8-4 | oraec4927-8-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr(,j) | =k | nṯr(,j) | Dwn-ꜥn,wj | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [P/F/Ne I 33] | [P/F/Ne I 33] | [P/F/Ne I 33] | [P/F/Ne I 33] | ← | |
translation | Natron (allg.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Natron (allg.) | Dewen-anwi (Flügelspreizer) | ← | |
lemma | nṯr.j | =k | nṯr.j | Dwn-ꜥn.wj | ← | |
AED ID | 90510 | 10110 | 90510 | 850929 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_constructus | ← |
Translation: Dein Natron ist das Natron des Dewenanui.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License