| token | oraec496-18-1 | oraec496-18-2 | oraec496-18-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | hd | =k | ḫpr | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | Angriff | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geschehen | ← | 
| lemma | hd | =k | ḫpr (m-sꜣ) | ← | 
| AED ID | 99620 | 10110 | 858535 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dein Angriff ist geschehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License