| token | oraec498-3-1 | oraec498-3-2 | oraec498-3-3 | oraec498-3-4 | oraec498-3-5 | oraec498-3-6 | oraec498-3-7 | oraec498-3-8 | oraec498-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | ṯꜣ,y | mꜣꜥ | ḥ(n)q,t | r | =(j) | j:šꜥ | =(j) | bš(ꜣ) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | [T84] | ← | 
| translation | [Interjektion] | Mann | wahr | Bier | zu | mir | schneiden | ich | [Getreideprodukt zur Bierherstellung] | ← | 
| lemma | j | ṯꜣ.y | mꜣꜥ | ḥnq.t | r | =j | šꜥ | =j | bšꜣ | ← | 
| AED ID | 20030 | 174240 | 66460 | 110300 | 91900 | 10030 | 152200 | 10030 | 57570 | ← | 
| part of speech | interjection | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: He, guter Mann, Bier zu mir, (sonst) schneide ich Bescha.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License