| token | oraec4982-1-1 | oraec4982-1-2 | oraec4982-1-3 | oraec4982-1-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jm]ꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | 〈〈jmꜣḫ,w〉〉-ḫr-Ptḥ-Zkr | jrr-ḥzz,t | (j)m(,j)-rʾ-n-wdp,w | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
| translation | Versorgter beim großen Gott | Versorgter bei Ptah-Sokar | der tut, was gelobt wird | Vorsteher der Aufwärter | ← |
| lemma | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jmꜣḫ.w-ḫr-Ptḥ-Zkr | jrr-ḥzz.t | jm.j-rʾ-n-wdp.ww | ← |
| AED ID | 850380 | 850519 | 852668 | 852669 | ← |
| part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | title | title | title | title | ← |
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Der Versorgte beim großen Gott und 〈〈Versorgte〉〉 bei Ptah-Sokar, der tut, was gelobt wird, der Vorsteher der Aufwärter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License