token | oraec4985-1-1 | oraec4985-1-2 | oraec4985-1-3 | oraec4985-1-4 | oraec4985-1-5 | oraec4985-1-6 | oraec4985-1-7 | oraec4985-1-8 | oraec4985-1-9 | oraec4985-1-10 | oraec4985-1-11 | oraec4985-1-12 | oraec4985-1-13 | oraec4985-1-14 | oraec4985-1-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jwi̯] | =[s] | [pw] | [nfr] | m-ḥtp.w | jn | zẖꜣ,w | wꜥb{t}-n(.j)-pr-Jmn | [...] | Ḥr,w.jꜣ | zẖꜣ,w | Zꜣ-pꜣ-jri̯ | zẖꜣ,w | Pꜣ-[___] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [XIII vso, II, x+6] | [XIII vso, II, x+6] | [XIII vso, II, x+6] | [XIII vso, II, x+6] | [XIII vso, II, x+7] | [XIII vso, II, x+7] | [XIII vso, II, x+7] | [XIII vso, II, x+7] | [XIII vso, II, x+8] | [XIII vso, II, x+8] | [XIII vso, II, x+8] | [XIII vso, II, x+8] | [XIII vso, II, x+8] | ← | ||
translation | kommen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | gut | zufriedenstellend | für (jmd.) | Schreiber | Wab-Priester des Amuntempels | Hor-ja | Schreiber | PN/m | Schreiber | ← | |||
lemma | jwi̯ | =s | pw | nfr | n | zẖꜣ.w | wꜥb-n-pr-Jmn | Ḥr.w-jꜣ | zẖꜣ.w | zẖꜣ.w | ← | |||||
AED ID | 21930 | 10090 | 851517 | 400458 | 78870 | 550055 | 852753 | 852754 | 550055 | 550055 | ← | |||||
part of speech | verb | pronoun | pronoun | adverb | unknown | preposition | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | unknown | epitheton_title | ← | |||
name | person_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | ← | |||||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||||||
status | ← |
Translation: [Dies bedeutet, das es gut und] zufriedenstellend (ans Ende) kommt, für den (d.h. für seinen Ka) Schreiber und Wab-Priester des Tempels des Amun (?; oder: den Schreiber der Fleischerei (?) des Amun (?)) [... ...] Hori, (für) den Schreiber Sapair, (für) den Schreiber Pa-[...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License