token | oraec4995-2-1 | oraec4995-2-2 | oraec4995-2-3 | oraec4995-2-4 | oraec4995-2-5 | oraec4995-2-6 | oraec4995-2-7 | oraec4995-2-8 | oraec4995-2-9 | oraec4995-2-10 | oraec4995-2-11 | oraec4995-2-12 | oraec4995-2-13 | oraec4995-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | [n] | =[f] | [(m)] | [Wpi̯-]⸢rnp,t⸣ | ⸢Ḏḥw,⸣t(y)t | Tp,j-rnp,t | ḥꜣb | nb | [...] | sḥḏ-Nḥs,jw-(n,w)-pr[-ꜥꜣ] | (j)r(,j)-nbw-ẖkr,t-nswt | jmꜣḫ,w | N,j-ꜥnḫ-H̱nm,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Neujahrstag (Fest) | Thot-Fest | Jahresanfang (ein Fest) | Fest | jeder | Aufseher der Nubier des Palastes | Hüter des Goldes des Königsschmuckes | Würdiger | Ni-anch-Chnum | ← | |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wp-rnp.t | Ḏḥw.tyt | Tp-rnp.t | ḥꜣb | nb | sḥḏ-Nḥs.jw-n.w-pr-ꜥꜣ | jr.j-nbw-ẖkr.t-nswt | jmꜣḫ.w | N.j-ꜥnḫ-H̱nm.w | ← | |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 45600 | 185300 | 171190 | 103300 | 81660 | 852858 | 852859 | 25090 | 450124 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | entity_name | substantive | adjective | epitheton_title | epitheton_title | substantive | entity_name | ← | |
name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | title | title | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest) und jedem Fest ... dem Aufseher der Nubier des Palastes und Hüter des Goldes des Königsschmuckes, der Würdige Ni-anch-Chnum.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License