oraec5026-3

token oraec5026-3-1 oraec5026-3-2 oraec5026-3-3 oraec5026-3-4 oraec5026-3-5 oraec5026-3-6 oraec5026-3-7 oraec5026-3-8 oraec5026-3-9 oraec5026-3-10 oraec5026-3-11 oraec5026-3-12 oraec5026-3-13 oraec5026-3-14 oraec5026-3-15
written form pr-ḫrw n =f Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp,j-rnp,t Wꜣg ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb n (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt (j)m(,j)-rʾ-sḫmḫ sḥḏ-n-ḥs,(w)w-pr-ꜥꜣ Snfr,w-nfr
hiero 𓉐𓊤𓏐𓏊𓏖 𓈖 𓆑 𓅓𓄋𓆳 �𓏏𓏏𓂞� 𓌐𓆳𓏏 𓍯𓎼𓏌𓏌𓏌𓂠� 𓎛𓃀𓉲 𓎟 𓇳𓎟 𓈖 𓇓𓏏𓂋𓐍 𓅓𓂋𓋴𓐍𓐍𓅓 𓋴𓌉𓈖𓎛𓋴𓂝𓅱𓉐𓉻 𓋴𓄤𓂋𓅱𓄤𓆑𓂋
line count [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Jahresanfang (ein Fest) Wag-Fest (Totenfest) Fest jeder täglich für (jmd.) Verwalter des Königsvermögens Vorsteher der Unterhaltung Aufseher der Sänger des Palastes Snofru-nefer
lemma pr.t-ḫrw n =f Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Tp-rnp.t Wꜣg ḥꜣb nb rꜥw-nb n jr.j-jḫ.t-nswt jm.j-rʾ-sḫmḫ sḥḏ-n-ḥs.ww-pr-ꜥꜣ
AED ID 850238 78870 10050 45600 185300 171190 43510 103300 81660 93320 78870 95740 853618 853617
part of speech substantive preposition pronoun entity_name entity_name entity_name entity_name substantive adjective adverb preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title unknown
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest für den Verwalter des Königsvermögens, Vorsteher der Unterhaltung und Aufseher der Sänger des Palastes Snofru-nefer.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License