| token | oraec5030-2-1 | oraec5030-2-2 | oraec5030-2-3 | oraec5030-2-4 | oraec5030-2-5 | oraec5030-2-6 | oraec5030-2-7 | oraec5030-2-8 | oraec5030-2-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ꜣḫ.w] | [ꜥpr.w] | [špss.w] | [m] | [zmy,t] | [nfr.t] | [jmn,tj.t] | jmꜣḫ,w | S,t-kꜣ(≡j) | ← | 
| hiero | 𓇋𓌳𓄪𓐍 | 𓋴𓏏𓊨𓂓 | ← | |||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [3] | ← | 
| translation | verklärt sein | ausgestattet sein | erhaben sein | [lokal] | Begräbnisstätte | schön | westlich | Würdiger | Set-kai | ← | 
| lemma | ꜣḫ | ꜥpr | špss | m | zmy.t | nfr | jmn.tj | jmꜣḫ.w | S.t-kꜣ=j | ← | 
| AED ID | 200 | 37090 | 851689 | 64360 | 134780 | 550034 | 26150 | 25090 | 400350 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-gem | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er möge verklärt sein, ausgestattet sein und herrlich sein in der schönen westlichen Begräbnisstätte, der Würdige Set-kai.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License