| token | oraec5061-3-1 | oraec5061-3-2 | oraec5061-3-3 | oraec5061-3-4 | oraec5061-3-5 | oraec5061-3-6 | oraec5061-3-7 | oraec5061-3-8 | oraec5061-3-9 | oraec5061-3-10 | oraec5061-3-11 | oraec5061-3-12 | oraec5061-3-13 | oraec5061-3-14 | oraec5061-3-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [di̯.y] | [zḫn.du] | [p,t] | n | Rꜥw | q[ꜣi̯] | =[f] | [m] | [jꜣb,t] | [r] | [jmn,t] | [jr-ꜥb] | [sn.w] | =[f] | [nṯr.pl] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | [N/A/N 59 = 1008] | ← | 
| translation | legen | Schilfbündel (zum Schwimmen) | Himmel | für (jmd.) | Re | hoch sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Osten | bis (lok.) | der Westen | zusammen mit | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gott | ← | 
| lemma | wdi̯ | zḫn | p.t | n | Rꜥw | qꜣi̯ | =f | m | jꜣb.t | r | jmn.t | jr-ꜥb | sn | =f | nṯr | ← | 
| AED ID | 854503 | 142480 | 58710 | 78870 | 400015 | 159110 | 10050 | 64360 | 20550 | 91900 | 26140 | 854440 | 136230 | 10050 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | passive | active | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | dual | singular | singular | singular | plural | plural | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | w-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [Die beiden Schilfbündel des] ⸢Himmels⸣ [sind] für Re [hingelegt worden], damit [er vom Osten bis zum Westen unter seinen Brüdern, den Göttern], ⸢hoch sei⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License