oraec5069-2

token oraec5069-2-1 oraec5069-2-2 oraec5069-2-3 oraec5069-2-4 oraec5069-2-5 oraec5069-2-6 oraec5069-2-7 oraec5069-2-8 oraec5069-2-9
written form ḏr,t =j [tn] [jyi̯.t] [jr] =[k] [ḏr,t] [Ṯṯ,t-ꜥꜣ.t] [ḥr,t-jb-ḥw,t-ꜥnḫ]
hiero
line count [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227] [P/A/E 23 = 227]
translation Hand [Suffix Pron. sg.1.c.] dieser [Dem.Pron. sg.f.] kommen gegen (Personen); [Opposition] [Suffix Pron. sg.2.m.] Hand große Fesslerin die inmitten des Lebenshauses ist
lemma ḏr.t =j tn jwi̯ r =k ḏr.t ṯṯ.t-ꜥꜣ.t ḥr.jt-jb-ḥw.t-ꜥnḫ
AED ID 184630 10030 172360 21930 91900 10110 184630 855026 861000
part of speech substantive pronoun pronoun verb preposition pronoun substantive epitheton_title epitheton_title
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_pronominalis st_constructus

Translation: [Diese] meine Hand, [die gegen dich gekommen ist, ist die Hand der Großen Fesslerin (= Mafdet), die im Haus des Lebens wohnt].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License