| token | oraec507-24-1 | oraec507-24-2 | oraec507-24-3 | oraec507-24-4 | oraec507-24-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫwi̯ | =ṯ | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | Nḫb,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [M/V/E 60 = 761] | [M/V/E 60 = 761] | [M/V/E 61 = 762] | [M/V/E 61 = 762] | [M/V/E 61 = 762] | ← | 
| translation | schützen | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Nemti-em-za-ef | Merenre | Nechbet | ← | 
| lemma | ḫwi̯ | =ṯ | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | Nḫb.t | ← | 
| AED ID | 115110 | 10120 | 854416 | 401175 | 87120 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Mögest du Nemti-em-za-ef Merenre schützen, Nechbet!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License