oraec5070-1

token oraec5070-1-1 oraec5070-1-2 oraec5070-1-3 oraec5070-1-4 oraec5070-1-5 oraec5070-1-6 oraec5070-1-7 oraec5070-1-8 oraec5070-1-9 oraec5070-1-10 oraec5070-1-11 oraec5070-1-12 oraec5070-1-13 oraec5070-1-14 oraec5070-1-15 oraec5070-1-16 oraec5070-1-17 oraec5070-1-18 oraec5070-1-19 oraec5070-1-20 oraec5070-1-21 oraec5070-1-22
written form ḥꜣ,tj-ꜥ ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) ḥr,j-tp sm ḫrp-šnḏ,t-nb(,t) jꜣm-ꜥ smr-wꜥ,tj sms,w-sn,w(t) ꜥꜣ-Dwꜣ,w ḫw-ꜥ ⸢ḥqꜣ⸣-[bꜣ,t] ḫrp-(j)m(,w)-nṯr,w ḫrp-ḥw,wt-N,t ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr (ḫrp)-jꜣ,wt-nb(,wt)-nṯr,wt ḥw,tj-ꜥꜣ(,t) ḥqꜣ-ḥw,t-mꜣꜥ [...] jmꜣḫ,w n,j-mrw,t-ḫr-Mꜣtj,t Jbj
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [4/5] [4/5] [4/5] [4/5] [4/5]
translation Hatia (Rangtitel) Vorlesepriester Oberhaupt Sem-Priester Leiter jedes Schurzes der angenehm an Arm ist einziger Freund (des Königs) Ältester des Senut-Heiligtums Assistent (?) des Duau Schützer Besitzer des Bat-Symbols Leiter derer, die unter den Göttern sind Leiter der Verwaltungen der Roten Krone Vorlesepriester Schreiber des Gottesbuches Leiter aller göttlichen Ämter Angehöriger des großen Hauses wirklicher Gutsverwalter Würdiger Beliebter bei Matit Ibi
lemma ḥꜣ.tj-ꜥ ẖr.j-ḥꜣb.t ḥr.j-tp sm ḫrp-šnḏ.t-nb.t jꜣm-ꜥ smr-wꜥ.tj sms.w-sn.wt ꜥꜣ-Dwꜣ.w ḫw-ꜥ ḥqꜣ-bꜣ.t ḫrp-jm.jw-nṯr.w ḫrp-ḥw.wt-N.t ẖr.j-ḥꜣb.t zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr ḫrp-jꜣw.wt-nb.wt-nṯr.jwt ḥw.tj-ꜥꜣ.t ḥqꜣ-ḥw.t-mꜣꜥ jmꜣḫ.w n.j-mrw.t-ḫr-Mꜣtj.t Jbj
AED ID 100520 124340 855741 134020 550352 800072 400142 401150 850037 800073 500241 450720 450643 124340 600377 550348 450289 855032 25090 855030 400216
part of speech epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine
pronoun
numerus singular
epitheton title title title title title title title title title title title title title title title title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Der Hatia (Rangtitel), Vorlesepriester, Oberhaupt, Sem-Priester, Leiter jedes Schurzes, der angenehm an Arm ist, einziger Freund (des Königs), Ältester des Senut-Heiligtums, Assistent (?) des Duau, Schützer, Besitzer des Bat-Symbols, Leiter derer, die unter den Göttern sind, Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Leiter aller göttlichen Ämter, Angehöriger des großen Hauses, wirklicher Gutsverwalter, ... Würdiger und Beliebter bei Matit, Ibi.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License