token | oraec5074-2-1 | oraec5074-2-2 | oraec5074-2-3 | oraec5074-2-4 | oraec5074-2-5 | oraec5074-2-6 | oraec5074-2-7 | oraec5074-2-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.w | m | ẖr-nṯr | zꜣb-(j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,ww-(n-)ḥw,t-wr,t | zẖꜣ,w-sms,w | ḥm-nṯr-Mꜣꜥ,t | jmꜣḫ,w | [Ptḥ-ḥtp,w] | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | ← |
translation | bestatten | [lokal] | Nekropole | Senior-Vorsteher der Schreiber der großen Halle | ältester Schreiber | Priester der Maat | Würdiger | Ptah-hetepu | ← |
lemma | qrs | m | ẖr.t-nṯr | zꜣb-jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-n-ḥw.t-wr.t | zẖꜣ.w-sms.w | ḥm-nṯr-Mꜣꜥ.t | jmꜣḫ.w | Ptḥ-ḥtp.w | ← |
AED ID | 161940 | 64360 | 500066 | 855308 | 855314 | 850020 | 25090 | 450038 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | title | title | title | ← | |||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er nöge bestattet sein in der Nekropole, der Senior-Vorsteher der Schreiber der Großen Halle, Älteste Schreiber und Priester der Maat, der Würdige [Ptah-hetepu].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License