| token | oraec5078-4-1 | oraec5078-4-2 | oraec5078-4-3 | oraec5078-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ndsds.w | =sn | n | ={n}〈k〉 | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Nt/F/Ne AV 20 = 312] | [Nt/F/Ne AV 20 = 312] | [Nt/F/Ne AV 20 = 312] | [Nt/F/Ne AV 20 = 312] | ← | 
| translation | [Verb] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | ndsds | =sn | n | =k | ← | 
| AED ID | 855349 | 10100 | 78870 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | w-morpheme | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_5-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Sie werden für dich zerhackt(?) werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License