| token | oraec5085-2-1 | oraec5085-2-2 | oraec5085-2-3 | oraec5085-2-4 | oraec5085-2-5 | oraec5085-2-6 | oraec5085-2-7 | oraec5085-2-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zẖꜣ,w | Qꜣi̯-gꜣb,t | ḥr | swḏꜣ | jb | n | nb | =f | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [Vso C.1] | [Vso C.1] | [Vso C.2] | [Vso C.2] | [Vso C.2] | [Vso C.2] | [Vso C.2] | [Vso C.2] | ← |
| translation | Schreiber | PN/m | [mit Infinitiv] | mitteilen | Herz | [Genitiv (invariabel)] | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | zẖꜣ.w | ḥr | swḏꜣ | jb | n.j | nb | =f | ← | |
| AED ID | 550055 | 107520 | 130960 | 23290 | 850787 | 81650 | 10050 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | unknown | preposition | verb | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | title | ← | |||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Der Schreiber Qa-geba teilt seinem Herrn mit (wörtl.: erfreut das Herz seines Herrn).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License