oraec510-12

token oraec510-12-1 oraec510-12-2 oraec510-12-3 oraec510-12-4 oraec510-12-5 oraec510-12-6
written form tm sfn.w n ḫrw,y pḥ sw
hiero
line count [Z.5] [Z.5] [Z.5] [Z.5] [Z.5] [Z.5]
translation nicht sein (aux.) sanftmütig sein hin zu Lärmmacher angreifen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
lemma tm zfn n ḫrw.y pḥ sw
AED ID 854578 133620 78870 120070 61370 129490
part of speech verb verb preposition substantive verb pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme
inflection participle infinitive participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Der (aber) nicht mildtätig ist gegenüber dem Unruhestifter, der ihn angegriffen hat.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License