oraec5102-2

token oraec5102-2-1 oraec5102-2-2 oraec5102-2-3 oraec5102-2-4 oraec5102-2-5 oraec5102-2-6 oraec5102-2-7 oraec5102-2-8 oraec5102-2-9 oraec5102-2-10
written form ḏi̯ =f [ꜥq] ⸢pri̯.t⸣ m pr-nzw ḥꜥ,w m rš,wt rꜥw-nb
hiero 𓂝 𓆑 [⯑] 𓐛 𓆑𓉐𓇓 𓐛 [⯑] 𓇳𓏤𓎟
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation veranlassen (dass) [Suffix Pron. sg.3.m.] betreten herausgehen [lokal] Königspalast Körper [modal] Freude jeden Tag; täglich
lemma rḏi̯ =f ꜥq pri̯ m pr-nswt ḥꜥ.w m ršw.t rꜥw-nb
AED ID 851711 10050 41180 60920 64360 400419 854529 64360 96220 93320
part of speech verb pronoun verb verb preposition substantive substantive preposition substantive adverb
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge er jeden Tag [Ein-] und Austreten aus dem Königspalast und einen Körper im (Zustand der) Freude gewähren.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License